Letras Solares
As letras solare são (em vermelho):
ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي
Quando ال ("al") é seguido de uma destas letras sua pronúncia se altera de "al" para "a-" sendo que a consoante seguinte tem seu som duplicado.
Ex.:
التاج (at-taj) “a coroa”
الثلج (ath-thalj) “a neve”
الدب (ad-dub) “o urso”
الرجل (ar-rajul) “o homem”
الزمن (az-zaman) “o tempo”
الشمس (ash-shams) “o sol”
As letras lunares
As letras lunares são (em azul):
ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي
Com as letras lunares o artigo não altera seu som.
Ex.:
الأب (al-abb) “o pai”
الباب (al-bab) “a porta”
الجدار (al-jadaar) “a parede”
الفارس (al-faaris) “o cavaleiro”
المطر (al-maTar) “a chuva”
الكلام (al-kalaam) “o discurso”
الورد (al-ward) “a rosa”
Very good explanation! Thanks a lot!
ReplyDelete